|
| 0 Comments / Subscribe To Comments |
| Posted: May.04.2006 @ 7:31 pm |

Οι αποκαλύψεις με κουράζουν πια! Καθε μέρα, κάθε βράδυ κάποια αποκάλυψη, κάποια απόδειξη έρχεται να μου ταράξει τη ζωή. Προχθες ήταν τα στρώματα, τα βρώμικα κι αμαρτωλά! Χθες ήταν τα έπιπλα, η ξυλεία που τη δηλητηριάζουν με αρσενικο για να στείλουν στον αγύριστο με το χειρότερο τροπο παιδάκια που παίζουν στις παιδικές χαρες. Στη συνέχεια, αφου κοιμόμαστε στο πάτωμα και περιορρίζουμε το παιδί μας σε κύκλο καμωμενο απο πλαστικό οικολογικής κατασκευής -αν υπάρχει τέτοιο- ακούμε τις νεες αποκαλύψεις σοκ για τις υποκλοπες και για το θανατο του δυσμοιρου υπαλληλου της αδιάκριτης εταιρείας για να τελειώσουμε την πρώτη φάση της αποκαλυπτικής μέρας με την καταγγελια μετ αποδείξεων περι σάπιων κρεατων σε μια κρεαταγορα της πρωτευουσας. Κουράστηκα, πραγματικά κουράστηκα... Μην αποκαλυπτετε άλλο παρακαλώ! Αφήστε τον κόσμο να αποκαλυφθει μόνος του. Αλλωστε απο που να προφυλαχθεις πια; Αν σωθεις απο την τζιβα θα την πάθεις απο το σάπιο κρεας απο το μολυσμενο τυρί του Μελιταιου πυρετού, ή απο το έμφραγμα που θα σου προκαλέσουν οι συνεχεις αυξήσεις της τιμης του πετρελαιου! Ας είναι Let it grow, let it be!

|
| 0 Comments / Subscribe To Comments |
| Posted: May.02.2006 @ 4:16 am |
PAGES

WISH YOU AND TO MYSELF HAPPY DAYS! |
| 0 Comments / Subscribe To Comments |
| Posted: Apr.29.2006 @ 2:25 am | Lasted edited: Apr.28.2006 @ 6:42 pm |
Here i post some of my heavy thoughts 
I adore this tableau! This is raffinated art!
|
| 0 Comments / Subscribe To Comments |
| Posted: Apr.25.2006 @ 10:01 pm |
Μια μερα σαν ολες τις άλλες και πάλι κι ισως να ειναι καλυτερα έτσι! Μετα απο τις μεσημεριανες οδομαχιες επικρατει ηρεμια στο κ΄νετρο της πρωτεουσας. Ειναι προφανες οτι για σήμερα έγιναν τα ψώνια απο τις σπασμένες βιτρινες κι έτσι ησυχάσαμε κι εμεις οι πολίτες του καναπε! Χριστος Ανέστη!

|
| 0 Comments / Subscribe To Comments |
| Posted: Apr.17.2006 @ 10:03 am |
Μεγαλη Δευτερα!
Μεγάλη εβδομάδα, τα πάθη των αμνων...

ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΛΛΑ |
| 0 Comments / Subscribe To Comments |
| Posted: Apr.16.2006 @ 7:28 am |
420 BC THE CLOUDS
by Aristophanes anonymous translator CHARACTERS IN THE PLAY
STREPSIADES
PHIDIPPIDES
SERVANT OF STREPSIADES
DISCIPLES OF SOCRATES
SOCRATES
JUST DISCOURSE
UNJUST DISCOURSE
PASIAS, a Money-lender AMYNIAS, another Money-lender
CHORUS OF CLOUDS
CLOUDS
(SCENE:-In the background are two houses, that of Strepsiades and that of Socrates, the Thoughtery. The latter is small and dingy; the in, terior of the former is shown and two beds are seen, each occupied.)
STREPSIADES (sitting up)
GREAT gods! will these nights never end? will daylight never come? I heard the cock crow long ago and my slaves are snoring still! Ah! Ah! It wasn't like this formerly. Curses on the war! has it not done me ills enough? Now I may not even chastise my own slaves. Again there's this brave lad, who never wakes the whole long night, but, wrapped in his five coverlets, farts away to his heart's content. (He lies down) Come! let me nestle in well and snore too, if it be possible....oh! misery, it's vain to think of sleep with all these expenses, this stable, these debts, which are devouring me, thanks to this fine cavalier, who only knows how to look after his long locks, to show himself off in his chariot and to dream of horses! And I, I am nearly dead, when I see the moon bringing the third decade in her train and my liability falling due....Slave! light the lamp and bring me my tablets. (The slave obeys.) Who are all my creditors? Let me see and reckon up the interest. What is it I owe?....Twelve minae to Pasias....What! twelve minae to Pasias?....Why did I borrow these? Ah! I know! It was to buy that thoroughbred, which cost me so much. How I should have prized the stone that had blinded him! PHIDIPPIDES (in his sleep) That's not fair, Philo! Drive your chariot straight, I say.
STREPSIADES
This is what is destroying me. He raves about horses, even in his sleep. PHIDIPPIDES (still sleeping) How many times round the track is the race for the chariots of war?
STREPSIADES
It's your own father you are driving to death....to ruin. Come! what debt comes next, after that of Pasias?....Three minae to Amynias for a chariot and its two wheels. PHIDIPPIDES (still asleep) Give the horse a good roll in the dust and lead him home.
STREPSIADES
Ah! wretched boy! it's my money that you are making roll. My creditors have distrained on my goods, and here are others again, who demand security for their interest. PHIDIPPIDES (awaking) What is the matter with you, father, that you groan and turn about the whole night through?
STREPSIADES
I have a bum-bailiff in the bedclothes biting me.
PHIDIPPIDES
For pity's sake, let me have a little sleep. (He turns over.)
STREPSIADES
Very well, sleep on! but remember that all these debts will fall back on your shoulders. Oh! curses on the go-between who made me marry your mother! I lived so happily in the country, a commonplace, everyday life, but a good and easy one-had not a trouble, not a care, was rich in bees, in sheep and in olives. Then indeed I had to marry the niece of Megacles, the son of Megacles; I belonged to the country, she was from the town; she was a haughty, extravagant woman, a true Coesyra. On the nuptial day, when I lay beside her, I was reeking of the dregs of the wine-cup, of cheese and of wool; she was redolent with essences, saffron, voluptuous kisses, the love of spending, of good cheer and of wanton delights. I will not say she did nothing; no, she worked hard...to ruin me, and pretending all the while merely to be showing her the cloak she had woven for me, I said, "Wife you go too fast about your work, your threads are too closely woven and you use far too much wool." (A slave enters witk a lamp.) SLAVE There is no more oil in the lamp.
STREPSIADES
Why then did you light such a thirsty lamp? Come here, I am going to beat you. SLAVE What for?
STREPSIADES
Because you have put in too thick a wick....Later, when we had this boy, what was to be his name? It was the cause of much quarrelling with my loving wife. She insisted on having some reference to a horse in his name, that he should be called Xanthippus, Charippus or Callippides. I wanted to name him Phidonides after his grandfather. We disputed long, and finally agreed to style him Phidippides....She used to fondle and coax him, saying, "Oh! what a joy it will be to me when you have grown up, to see you, like my father, Megacles, clothed in purple and standing up straight in your chariot driving your steeds toward the town." And I would say to him, "When, like your father, you will go, dressed in a skin, to fetch back your goats from Phelleus." Alas! he never listened to me and his madness for horses has shattered my fortune. (He gets out of bed.) But by dint of thinking the livelong night, I have discovered a road to salvation, both miraculous and divine. If he will but follow it, I shall be out of my trouble! First, however, he must be awakened, but it must be done as gently as possible. How shall I manage it? Phidippides! my little Phidippides!
for more of clouds go here: http://www.greece.com/library/aristophanes/clouds_02.html
|
| 0 Comments / Subscribe To Comments |
| Posted: Apr.16.2006 @ 7:24 am |
You want more of Aristophanes's birds? Go HERE |
| 0 Comments / Subscribe To Comments |
| Posted: Apr.16.2006 @ 7:19 am |
410 BC THE BIRDS
by Aristophanes anonymous translator CHARACTERS IN THE PLAY EUELPIDES PITHETAERUS TROCHILUS, Servant to Epops EPOPS (the Hoopoe) A BIRD A HERALD A PRIEST A POET AN ORACLE-MONGER METON, a Geometrician AN INSPECTOR A DEALER IN DECREES IRIS A PARRICIDE CINESIAS, a Dithyrambic Poet AN INFORMER
PROMETHEUS POSIDON TRIBALLUS HERACLES SLAVES OF PITHETAERUS MESSENGERS CHORUS OF BIRDS BIRDS (SCENE:-A wild and desolate region; only thickets, rocks, and a single tree are seen. EUELPIDES and PITHETAERUS enter, each with a bird in his hand.)
EUELPIDES (to his jay) Do you think I should walk straight for yon tree? PITHETAERUS (to his crow) Cursed beast, what are you croaking to me?...to retrace my steps?
EUELPIDES
Why, you wretch, we are wandering at random, we are exerting ourselves only to return to the same spot; we're wasting our time.
PITHETAERUS
To think that I should trust to this crow, which has made me cover more than a thousand furlongs!
EUELPIDES
And that I, in obedience to this jay, should have worn my toes down to the nails!
PITHETAERUS
If only I knew where we were....
EUELPIDES
Could you find your country again from here?
PITHETAERUS
No, I feel quite sure I could not, any more than could Execestides find his.
EUELPIDES
Alas!
PITHETAERUS
Aye, aye, my friend, it's surely the road of "alases" we are following.
EUELPIDES
That Philocrates, the bird-seller, played us a scurvy trick, when he pretended these two guides could help us to find Tereus, the Epops, who is a bird, without being born of one. He has indeed sold us this jay, a true son of Tharrhelides, for an obolus, and this crow for three, but what can they do? Why, nothing whatever but bite and scratch! (To his jay) What's the matter with you then, that you keep opening your beak? Do you want us to fling ourselves headlong down these rocks? There is no road that way.
PITHETAERUS
Not even the vestige of a trail in any direction
EUELPIDES
And what does the crow say about the road to follow?
PITHETAERUS
By Zeus, it no longer croaks the same thing it did.
EUELPIDES
And which way does it tell us to go now?
PITHETAERUS
It says that, by dint of gnawing, it will devour my fingers.
EUELPIDES
What misfortune is ours! we strain every nerve to get to the crows, do everything we can to that end, and we cannot find our way! Yes, spectators, our madness is quite different from that of Sacas. He is not a citizen, and would fain be one at any cost; we, on the contrary, born of an honourable tribe and family and living in the midst of our fellow-citizens, we have fled from our country as hard as ever we could go. It's not that we hate it; we recognize it to be great and rich, likewise that everyone has the right to ruin himself paying taxes; but the crickets only chirrup among the fig-trees for a month or two, whereas the Athenians spend their whole lives in chanting forth judgments from their law-courts. That is why we started off with a basket, a stew-pot and some myrtle boughs! and have come to seek a quiet country in which to settle. We are going to Tereus, the Epops, to learn from him, whether, in his aerial flights, he has noticed some town of this kind.
PITHETAERUS
Here! look!
EUELPIDES
What's the matter?
PITHETAERUS
Why, the crow has been directing me to something up there for some time now.

|
| 0 Comments / Subscribe To Comments |
| Posted: Apr.16.2006 @ 5:23 am |
Οι Κυριακες είναι πάντα θλιμμενες. Οι δρομοι στο κέντρο της πόλης μονοπωλουνται απο τους μεταναστες, είναι η πιο ευχαριστη νοτα της ημέρας! Ανθρωποι της διπλανης πόρτας που τους βλεπεις όμως μόνο την Κυριακη, Τα αυτοκινητα λιγοστα κι όμως η ατμοσφαιρα ποτε δεν γινεται πιο ελαφρια. Τα καφενεια μισοαδεια και οι θαμωνες δείχνουν πάντα μισογεματοι απο αισθηματα. Γιατι;
|
| 0 Comments / Subscribe To Comments |
| Posted: Apr.14.2006 @ 2:27 am |
About the word: RAPACIOUSRapacious comes from Latin rapax, rapac-, "seizing, grasping, greedy," from rapere, "to seize, to snatch."
Source: DICTIONARY
defenestrate \dee-FEN-uh-strayt\, transitive verb: To throw out of a window.
Source: DICTIONARY


legionary ant - tropical nomadic ant that preys mainly on other insects
The beaver in his sagacity, his industry, his ingenuity, and his perseverance, is a most respectable animal: a much better emblem for our country than the rapacious eagle or even the lordly lion; but he is also a type of unvarying instincts and Old World traditions. John W. Dawson
|
| Entries 421 to 430 of 452 |
|
|